Niemiecki w 4- i 5 – latkach w marcu

Zaczynamy naukę rymowanki przy stole, przed jedzeniem:

Wir sitzen zusammen.
Der Tisch ist gedeckt.
Wir wünschen uns allen,
dass es gut schmeckt!

(Tłumaczenie: siedzimy razem. Stół jest nakryty. Życzymy wszystkim, żeby dobrze smakowało)

Guten Appetit – Smacznego!
die Gabel – widelec
das Glas – szklanka
der Löffel – łyżka
das Messer – nóż
der Teller – talerz

Rozpoczynamy naukę piosenki z wykorzystaniem powyższych słówek:

https://www.youtube.com/watch?v=uHn0QV1dWNQ

PIOSENKI I ZWROTY PO NIEMIECKU

GRUPA: SZKRABY I MUSZELKI

JANUAR

Geburstag

Zum Geburtstag viel Glück x2

Zum Geburtstag liebe….

Zum Geburtstag viel Glück

 

Körperteile (części ciała)

Der Kopf,

der Bauch,

das Knie,

das Bein,

die Nase,

das Auge,

die Hand,

der Finger,

der Zeh,

die Schulter,

die Haare

 

Piosenki o częściach ciała

Brüderchen komm tanz mit mir

Brüderchen komm tanz mit mir

Beide Hände reich’ ich dir

Einmal hin, einmal her

Rundherum das ist nicht schwer

 

Mit den Händchen klipp klipp klapp

Mit den Füsschen tripp tripp trap

Einmal hin………………….

 

Mit den Köpfchen nick nick nick

Mit den Fingerchen tick tick tick

Einmal hin……………………..

 

Ei das hast du gut gemacht

Ei das hatt’ ich nicht gedacht

Einmal hin……….

Noch einmal das schone Spiel

Weil es mir so gut gefiel

Einmal hin…………..

 

Kopf und Schulter

Knie und Zehen x2

Und die Augen

Und die Ohren

Und der Mund und die Nase

Kopf und Schuler

Knie und Zehen

So ein Spass

 

Wierszyk

Punkt, Punkt, Komma, Strich,

Fertig ist das Mondgesicht.

Hals und Arme, Beine, Füsse,

Schick uns allen schöne Grüβe

Bauch und Ohren, Haare, Finger

Zeichne, male, tanze, zinge.

PIOSENKI I ZWROTY PO NIEMIECKU

GRUPA: SZKRABY I MUSZELKI

 

DEZEMBER

 

Słownictwo związane z zimą:

der Schnee,

der Schneeman,

kalt,

es ist kalt,

es schneit,

der Winter

 

Piosenka świąteczna

Kling, Glöckchen, klingelingeling, kling, Glöckchen, kling.
Lasst mich ein ihr Kinder, ist so kalt der Winter.
Öffnet mir die Türen, lasst mich nicht erfrieren.
Kling Glöckchen, klingelingeling, kling Glöckchen, kling.

 

Słownictwo i zwroty związane ze świętami Bożego Narodzenia:

die Geschenke,

die Glocke,

der Nikolaus,

das Tannenbaum,

Frohe Weihnachten!

 

Zwroty:

Wo wohnst du? – gdzie mieszkasz

Ich wohne in Polen/ Lubliniec – Ja mieszkam w Polsce/ Lublińcu

 

Aramsamsam”

Aramsamsam aramsamsam

Oh gulli gulli gulli gulli

Ramsamsam

Arabi arabi

Og gulli gulli gulli ramsamsam

Langsam

Schneller

Lauter und schneller

Lauter schneller

 

 

PIOSENKI I ZWROTY PO NIEMIECKU

GRUPA: SZKRABY I MUSZELKI

NOVEMBER

Wie alt bist du?

Wie alt bist du? – Ich bin 3

 

Meine Spielsachen

Mein Teddy,

mein Auto,

mein Ball,

meine Puppe,

mein Buch,

meine Katze,

mein Hund

 

Zabawa językowa:

In meinem Sack raschelt was? Rate mal was ist das?

 

Tätigkeiten

Was machen wir so gerne hier im Kreis x 2

Klatchen, klatchen tralalalala

Stampfen stampfen tralalalala

Schnipsen, schnipsen tralalalala

Tanzen, tanzen tralalalala

Hüpfen, hüpfen tralalalala

Dreht euch dreht euch

Język niemiecki w grupie 4-latków i 5-latków

Hallo, hallo, schön, dass du da bist – piosenka

Refrain:
Hallo, hallo, schön, dass du da bist.
Hallo, hallo, schön, dass du da bist.

Die Hacken und die Spitzen können nicht mehr sitzen.
Die Hacken und die Zehen müssen weitergehen.

 

Das ist gerade, das ist schief – wierszyk

Das ist gerade, das ist schief,
das ist hoch und das ist tief,
das ist dunkel, das ist hell,
das ist langsam, das ist schnell.

 

Guten Morgen! (rano) lub Guten Tag! (po południu) – Dzień dobry!
Auf Wiedersehen! – Do widzenia!
Guten Abend! – Dobry wieczór!
Gute Nacht! – Dobranoc.
Hallo! – Cześć! (nieformalne przywitanie)
Tschüss! – Cześć! (nieformalne pożegnanie)
Bis bald! – Do zobaczenia wkrótce!

Ich bin …. (Monika) – Jestem … (Monika)
Wie geht es dir? – Jak ci się powodzi? Jak się masz?

 

Poznaliśmy / utrwaliliśmy następujące słówka:
der Regen – deszcz
die Sonne – słońce
der Regenbogen – tęcza
der Wind – wiatr

das Obst – owoce
der Apfel – jabłko
die Birne – gruszka
die Banane – banan

das Haus – dom
die Maus – mysz
der Hund – pies
der Affe – małpa
der Bär – niedźwiedź
die Katze – kot

der Saft – sok
die Milch – mleko
das Wasser – woda
der Tee – herbata

Danke – dziękuję
Bitte – proszę

0 – null
1 – eins
2 – zwei
3 – drei
4 – vier
5 – fünf
6 – sechs
7 – sieben
8 – acht
9 – neun
10 – zehn

rot – czerwony
grün – zielony
blau – niebieski
violett – fioletowy
rosa – różowy
orange – pomarańczowy
gelb – żółty
gold – zloty
braun – brązowy
grau – szary
schwarz – czarny
weiß – biały

PIOSENKI I ZWROTY PO NIEMIECKU

GRUPA: SZKRABY I MUSZELKI

 

OKTOBER

Piosenki:

Eins, zwei Polizei
Drei, vier Offizier,
Fünf, sechs alte Hex,
Sieben, acht gute Nacht
Neun, zehn schlafen geh’n
Elf, zwölf kommen die Wölf

 

Ich bin glücklich x2

Wie geht es dir x2

Alle Kinder singen x2

Tri, ra rir, tri, ra rir

Ich bin traurig…

Ich bin mutig…

 

Wierszyk:

Packe, piecke, pocke

Hier ist eine Socke

Die Socke ist rot.

Piecke, packe, pot.

 

Słówka:

grün, gelb, rot, blau, weiβ, schwarz, orange

 

PIOSENKI I ZWROTY PO NIEMIECKU

GRUPA: SZKRABY I MUSZELKI

SEPTEMBER

Zwroty:

Guten Tag!

Hallo!

Auf Wiedersehen!

Tschüss!

 

Ich bin Felix

Wer bist du?

Wie heiβt du? – Ich heiβe… (Anna)

 

Wierszyk

Guten Tag, Guten Tag, sagen alle Kinder

Groβe Kinder, kleine Kinder, dicke Kinder, dünne Kinder

Guten Tag, Guten Tag, sagen alle Kinder

 

Piosenki

Komm und lerne mit Spaβ, komm und lerne mit Spaβ

Wie macht man das? Wie macht man das?

 

Ich bin Felix, x2

Wer bist du x2

Ich wohne in Polen x2

Wo wohnst du x2